domingo, 1 de enero de 2017

Thomas Gray y José Antonio Miralla

ELEGÍA ESCRITA POR GRAY EN EL CEMENTERIO DE UNA IGLESIA DE ALDEA

LA esquila toca el moribundo día;
    La grey mugiendo hacia el redil se aleja;
    A casa el labrador sus pasos guía,
    Y el mundo a mí y a las tinieblas deja.
 
    LA débil luz va del país faltando,
    Y alto silencio en todo el aire veo,
    Menos do gira el moscardón zumbando,
    Y allá, do al parque aduerme el cencerreo.
 
    O en esa torre envuelta en yedra, en donde
    El triste búho quéjase a la luna
    Del que vagando por donde él se esconde,
    En su antiguo dominio le importuna.

[...]

ELEGY WRITTEN IN A COUNTRY CHURCHYARD

THE curfew tolls the knell of parting day,
    The lowing herd wind slowly o'er the lea,
    The plowman homeward plods his weary way,
    And leaves the world to darkness and to me.
 
    NOW fades the glimm'ring landscape on the sight,
    And all the air a solemn stillness holds,
    Save where the beetle wheels his droning flight,
    And drowsy tinklings lull the distant folds;

    SAVE that from yonder ivy-mantled tow'r
    The moping owl does to the moon complain
    Of such, as wand'ring near her secret bow'r,
    Molest her ancient solitary reign.

[...]
La obra integral se halla en descarga libre y gratuita en Biblioteca Franca.